Spotlight on: Mieko Kawakami. The author you need to know

Naomi Frisby on literary sensation Mieko Kawakami, whose novel Heaven looks set to create as much of a stir as did her first, Breasts and Eggs.

When Mieko Kawakami appeared on the Japanese literary scene she posed a challenge to its male-dominated status quo. Her novella Breasts and Eggs (Chichi to Ran), published in Japan in 2008, was described as ‘unpleasant and intolerable’ by Tokyo’s then governor, Shintaro Ishihara. The book won the Akutagawa Prize, Japan’s most prestigious literary award, of which Ishihara had previously been a recipient. Breasts and Eggs has now been expanded to novel length, with over 250,000 copies sold across thirty countries and her second novel Heaven looks set to follow in its footsteps with fans including Haruki Murakami, Elena Ferrante and Sarah Moss. Kawakami’s literary star is going global. 

Here, Naomi Frisby shares all you need to know about this uncontainable talent.

Kawakami was born in Osaka in 1976 to a family who were poor, and her father was largely absent. By 14 she was working in a factory making heaters and electric fans. A job as a hostess followed, before a singing career which she quit several albums in after becoming frustrated at the lack of autonomy. Her thwarted desire to write her own lyrics led her to poetry and a debut collection which won the prestigious Nakahara Chuya Prize. She also found fame as a popular blogger, writing frank posts in her own dialect about sex, family and life as a woman. 

It is these preoccupations that form the basis for Breasts and Eggs, which asks questions about the systemic oppression of women and its impact on individuals. Makiko, a bar hostess, contemplates breast implants in order to maintain a youthful look alongside her younger co-workers, while her sister Natsuko wonders whether or not she wants to become a mother. There are no easy answers for either of the women, their decisions made more complex by having been raised in poverty. 

‘I want to write about real people,’ says Kawakami, and it’s clear that this intention has resonated with those who rarely see their lives on the page. Her interest in memory, which she considers ‘as important as life itself’ coincides with her desire to document these stories. ‘There are just as many memories as there are people, so there’s no correct version of one event,’ she says. ‘That’s why we need many different kinds of voices and experiences and by reading those voices we understand and construct a bigger picture of the world’. 

The wish for a broader perspective includes the lives of children. In Heaven, Kawakami’s first full-length novel in Japanese which was published in 2009, two teenagers are bullied by their peers. The unnamed male narrator and his female classmate form a secret alliance through which they begin to explore the possible reasons for their fate. Taking inspiration from Nietzsche’s Thus Spoke Zarathustra, Heaven questions the nature of good and evil and provokes the characters into a search for meaning in violent acts. In her review of the novel, Yumi Toyozaki writes, ‘the conversations between characters and the long monologues summon a deep spirituality that makes the world of fourteen feel enormous.’ 

Describing herself as ‘quite a philosophical child, asking odd questions and in a hurry to grow up,’ Kawakami chose to explore childhood because, ‘coming to the realisation that you’re alive is such a shock. One day, we’re thrown into life without warning. We often talk about death being absolute, but I can’t help thinking that being born is no less final.’ 

Life isn’t the only thing that Kawakami experiences with such a surge of energy. She sees a connection with her approach to writing. ‘I tend to write with a structure that has an explosive ending. It’s like something is filled to the brim until it all spills over with great force.’ The process of divining whether a piece is poetry or prose happens before she begins to write. ‘It’s all subconscious. I think it’s already separated from the start.’

Kawakami’s drive to create, her need to write about people not often taken seriously – working-class women and children – and the fearlessness with which she conveys their stories has established her as one of Japan’s best contemporary writers. Heaven was repeatedly hailed as ‘a masterpiece’ by Japanese reviewers and won Kawakami the Ministry of Fine Arts Award for Debut Work as well as the Murasaki Shikibu Prize. Haruki Murakami described her as ‘always ceaselessly growing and evolving.’ That there is more to come from this unique, eminently readable and exciting writer is cause for explosive celebration. 


Image credit: Reiko Toyama

Heaven

by Mieko Kawakami

Book cover for Heaven

Translated by Sam Bett and David Boyd.

In Heaven, a fourteen-year old boy is tormented for having a lazy eye. Instead of resisting, he chooses to suffer in silence. The only person who understands what he is going through is a female classmate, Kojima, who experiences similar treatment at the hands of her bullies. Providing each other with immeasurable consolation at a time in their lives when they need it most, the two young friends grow closer than ever. But what, ultimately, is the nature of a friendship when your shared bond is terror?

Unflinching yet tender, sharply observed, intimate and multi-layered, this simple yet profound novel stands as yet another dazzling testament to Mieko Kawakami’s uncontainable talent. There can be little doubt that it has cemented her reputation as one of the most important young authors at work today.

Breasts and Eggs

by Mieko Kawakami

Book cover for Breasts and Eggs

This literary debut, which Haruki Murakami called ‘breathtaking’, is a must-read for fans of contemporary literary fiction. Mieko Kawakami paints a radical picture of contemporary working-class womanhood in Japan as she recounts the heartbreaking stories of three women who must survive in a society where the odds are stacked against them.